老菜谱还原百年前鼓岭美味 记载的菜式有望重现

发布日期:2019-05-29 来源:网络整理 浏览量:
  •   穆言灵根据老菜谱制作了华夫饼。

      厦门网讯 据福州日报报道(见习记者阮冠达/文记者池远/摄)面粉、蛋黄、牛奶……照着菜谱选好材料调成面糊,倒入模具,十分钟后,“跨越”了百年的香气渐渐飘散开来。8日,来自美国的鼓岭文化研究专家穆言灵带着自己珍藏的鼓岭老菜谱来到福州,按照菜谱现场制作传统美食,还原百年前的鼓岭餐饮文化。

      记者看到,虽然穆言灵珍藏的这本450多页的老菜谱显得十分破旧,但书页上的文字仍然清晰可辨。菜谱的封面印有“健世中西烹调全书”及“healthcookbook”的字样,书中分别以中、英文介绍了各类菜肴所需的食材和烹饪方法,以及各类中西宴会的特色、式样。

      “菜谱中的菜肴,代表了百年前在鼓岭生活的外国人的饮食文化,可以说是当年鼓岭上各类中西餐的一个集合。”鼓岭管委会有关负责人表示。

      在鼓岭,穆言灵照着菜谱做出了一盘香喷喷的华夫饼,“这盘饼和100年前的华夫饼食材相同、做法相同,这样的味道才是最正宗的鼓岭味道”。

      来自四季红餐厅的郭师傅也不甘示弱,用鼓岭特有的亥菜做出了一盘亥菜饼。虽然外形与华夫饼一样都是橙黄色,口感却更香脆。“我也是从华夫饼中得到启发,中西文化交流融合一直是鼓岭的特色。”郭师傅笑着说。

      事实上,穆言灵为鼓岭带来的可不仅是一本老菜谱。8日,记者还看到了她精心收集的当年鼓岭生活手册。门牌号与主人姓名、居民们自订的公约、商业广告……一本本小册子,将当年外国人在鼓岭上的故事活灵活现地展现在众人眼前。“鼓岭有着很多故事,它的历史、文化都很需要被发掘、被研究。”穆言灵说。

      据了解,穆言灵的公公穆蔼仁1940年从美国经日本抵达福州,在英华中学任教一年。1945年,他以飞虎队队员的身份再次来到福建,抗战结束后回美国继续学业。两年后,获得硕士学位的穆蔼仁带着妻子和长子第3次来到福建,在协和大学当教师,并在这里有了穆言灵的丈夫穆彼得,直到1949年举家回到美国。和穆彼得结婚后,穆言灵就与鼓岭结下了不解之缘,寻访鼓岭故居,辗转各地拜访曾在鼓岭生活的人,收集各种文字资料。得知鼓岭举办美食节,穆言灵便带着菜谱赶来,希望还原鼓岭的传统餐饮文化。

      鼓岭管委会有关负责人表示,将好好利用这本菜谱恢复各类菜式,挖掘传统文化,未来还有可能在菜谱的基础上推出更多的鼓岭乡宴“十大碗”系列菜。

最新新闻
热门新闻

中国健康世界网 All Rights Reserved 赣ICP备06006962号